Lirik Lagu dan Terjemahan Tired - Jasmine Sokko
I'm on my own in the corner
Ku seorang diri di pojokan
With these people I don't know somehow
With these people I don't know somehow
Bersama orang-orang ini, ku tak tahu entahlah
It's like a heavy situation
It's like a heavy situation
Itu seperti sebuah situasi yang berat
I can't drink my way out of it
I can't drink my way out of it
Ku tak dapat temukan jalan keluarnya
Now these ice ain't breaking
Now these ice ain't breaking
Kini es ini tidaklah hancur
So it's melting in my drink
So it's melting in my drink
Es itu meleleh di minuman ku
Where the taste is fading
Where the taste is fading
Dimana rasanya memudar
Like your insincerity
Like your insincerity
Seperti ketidaktulusan mu
Lately I just feel so tired, not because of my sleep
Lately I just feel so tired, not because of my sleep
Akhir- akhir ini ku hanya merasa begitu lelah, bukan karena tidurku
I don't like nobody and nobody likes me
I don't like nobody and nobody likes me
Ku tak menyukai orang lain, dan orang lain tak menyukaiku
I'm tired of the peacock speech
I'm tired of the peacock speech
Ku lelah dengan pidato merak
I don't like nobody and nobody likes me
I don't like nobody and nobody likes me
Ku tak menyukai orang lain, dan orang lain tak menyukaiku
I'm tired, not because of my sleep
I'm tired, not because of my sleep
Ku lelah, bukan karena tidurku
I don't think I'm ready for the cliché speech
I don't think I'm ready for the cliché speech
Ku tak berpikir ku siap tuk pidato yang klise
I'm tired, but I can't explain
I'm tired, but I can't explain
Ku lelah tapi ku tak dapat jelaskan
Now people walk in and out
Now people walk in and out
Kini orang-orang datang dan pergi
Anytime as if I'm a door
Anytime as if I'm a door
Kapan saja, ku seperti pintu
It's like we're making all these strangers
It's like we're making all these strangers
Seolah kita membuat semua orang asing ini
Out of friends and maybe more
Out of friends and maybe more
Kehabisan teman dan mungkin lebih
Now these ice ain't breaking
Now these ice ain't breaking
Kini es ini tidaklah hancur
So it's melting in my drink
So it's melting in my drink
Es itu meleleh di minuman ku
Lately I just feel so tired, not because of my sleep
Akhir- akhir ini ku hanya merasa begitu lelah, bukan karena tidurku
I don't like nobody and nobody likes me
I don't like nobody and nobody likes me
Ku tak menyukai orang lain, dan orang lain tak menyukaiku
I'm tired of the peacock speech
I'm tired of the peacock speech
Ku lelah dengan pidato merak
I don't like nobody and nobody likes me
I don't like nobody and nobody likes me
Ku tak menyukai orang lain, dan orang lain tak menyukaiku
I'm tired, not because of my sleep
I'm tired, not because of my sleep
Ku lelah, bukan karena tidurku
I don't think I'm ready for the cliché speech
I don't think I'm ready for the cliché speech
Ku tak berpikir ku siap tuk pidato yang klise
I'm tired, but I can't explain
I'm tired, but I can't explain
Ku lelah tapi ku tak dapat jelaskan
(Oh, I'm not sleepy)
Ku tak mengantuk
(Oh, I need some space)
(Oh, I need some space)
Ku butuh beberapa ruang
Now these ice ain't breaking
Now these ice ain't breaking
Kini es ini tidaklah hancur
So it's melting in my drink
So it's melting in my drink
Es itu meleleh di minuman ku
Where the taste is fading
Where the taste is fading
Dimana rasanya memudar
Like your insincerity
Like your insincerity
Seperti ketidaktulusan mu
Lately I just feel so tired, not because of my sleep
Lately I just feel so tired, not because of my sleep
Akhir- akhir ini ku hanya merasa begitu lelah, bukan karena tidurku
I don't like nobody and nobody likes me
I don't like nobody and nobody likes me
Ku tak menyukai orang lain, dan orang lain tak menyukaiku
I'm tired of the peacock speech
I'm tired of the peacock speech
Ku lelah dengan pidato merak
I don't like nobody and nobody likes me
I don't like nobody and nobody likes me
Ku tak menyukai orang lain, dan orang lain tak menyukaiku
I'm tired, not because of my sleep
I'm tired, not because of my sleep
Ku lelah, bukan karena tidurku
I don't think I'm ready for the cliché speech
I don't think I'm ready for the cliché speech
Ku tak berpikir ku siap tuk pidato yang klise
I'm tired, but I can't explain
I'm tired, but I can't explain
Ku lelah tapi ku tak dapat jelaskan
Semua lirik lagu di situs web ini adalah hak cipta / milik penulis, artis, band dan label musik yang bersangkutan. semua materi yang terkandung dalam situs ini termasuk lirik lagu cuma untuk tujuan promosi dan evaluasi saja. Silahkan beli lagunya ke situs web resminya sepert iTunes, spotify,dll. Jika terjadi keselahan dalam penterjemahan Tired - Jasmine Sokko kami seluruh tim mengahaturkan maaf yang sebesar besarnya. Ucapan terimakasih kepada google translate
0 Response to "Lirik Lagu dan Terjemahan Tired - Jasmine Sokko"
Post a Comment